Le mot vietnamien "biên ải" se traduit littéralement par "porte de frontière" en français, mais il est souvent utilisé dans un sens plus large pour désigner la frontière ou la limite d'un territoire. Ce terme a également une connotation poétique et historique, et est parfois utilisé pour évoquer des paysages ou des lieux éloignés.
Dans un sens plus littéraire ou métaphorique, "biên ải" peut également désigner des limites émotionnelles ou spirituelles, évoquant des espaces où l’on se sent à la fois libre et confiné.